Рубрика «Гранит науки»
Предлагаем вниманию читателей отрывки из научной работы по литературе Федуловой Екатерины и Мурашко Ивана,учащихся 9 «Б» класса
«Тема детства в творчестве А.М.Горького и Цао Вэньсюаня (сравнительная характеристика произведений «Детство» и «Бронза и Подсолнух»)
Перед лицом трудностей мы должны иметь благодарное сердце
Цао Вэньсюань
Вспоминая эти свинцовые мерзости дикой русской жизни, я минутами спрашиваю себя: да стоит ли говорить об этом? И, с обновленной уверенностью, отвечаю себе – стоит; ибо это – живучая подлая правда, она не издохла и по сей день. Это та правда, которую необходимо знать до края, чтобы с корнем же и вырвать ее из памяти, из души человека, из всей жизни нашей, тяжкой и позорной»
Максим Горький
Стремительные преобразования, происходящие в Китае, «открытие» этой самобытной страны миру вызвали огромный интерес к её истории, культуре, национальным традициям, народу.
Для белорусов Китай постепенно перестаёт быть чем-то недоступным, неразгаданным и таинственным. С помощью СМИ происходит сближение наций: китайцы становятся ближе и понятнее белорусам, белорусы – китайцам.
Изучение китайского языка, чтение произведений китайских писателей способствует лучшему пониманию образа мыслей и характера народа. У каждой нации существует своя логика образности, которая обусловлена различным социальным укладом, бытом, конкретными природными, историческими особенностями народов. Они дают представление не только об одном человеке, но и о национальных и исторических особенностях Китая, о психологии и внутреннем мире людей. Кроме этого, изучая китайский язык и читая произведения китайских писателей, мы всегда вольно или невольно сравниваем его с родным языком, начинаем лучше понимать особенности своего языка и своей национальной культуры. Люди, живущие в разные эпохи в различных частях света, часто повторяют одну и ту же мысль, хотя и несколько по-иному.
В этом мы убедились, когда стали сравнивать программное произведение М. Горького «Детство» и произведение китайского писателя, обладателя премии Андерсена в 2016 году, Цао Вэньсюаня «Бронза и Подсолнух»)
Исторические предпосылки написания повестей
Произведения А.М. Горького «Детство» и Цао Вэньсюаня «Бронза и Подсолнух» представляют собой своеобразные воспоминания взрослых о далеких детских годах. И эти годы были наполнены трагическими событиями, страданиями и смертями. На первый взгляд создаётся впечатление, что очень мало общего можно встретить в описании детства данных авторов. Так Цао Вэньсюань пишет о своем детстве на восточном побережье страны, в провинции Цзянсу. Его юность пришлась на 1950 - 1960-е годы, на период «культурной революции», во время которой погибло около 100 миллионов человек, одна десятая часть населения Китая 1966-1976. В повести Цао вспоминает события второго этапа культурной революции «Ввысь в горы, вниз в сёла».
В это время на несколько лет по всей стране были закрыты школы, а подростки должны были стать участниками движения «Великий обмен», путешествовать по стране и рассказывать народу о достижениях революции. Также возникли отряды, которые развернули террор в отношении интеллигенции, чиновников и всех, кто не принимал учение председателя Мао. «Мне тогда было лет 12-13. В таком возрасте многого не сделаешь. Впрочем, хорошо, что мы не были такими жестокими… Вся наша деятельность сводилась к красным повязкам на рукаве и статьям для дацзыбао», - вспоминал о своём детстве Цао Вэньсюань.
События, которые описывает А.М. Горький, происходят в 70-е годы 19 века в Нижнем Новгороде. В это время в России во многих сферах жизни общества проводятся реформы, главная из которых – это отмена крепостного права. Реформы 60 - 70-х годов создали условия для развития буржуазно-капиталистического общества в России и перехода к гражданскому обществу и правовому государству. В связи с этим обстановка в обществе не только не разрядилась, но и дополнилась новыми противоречиями. Вот в такое переломное бурное время потрясений и проходило детство А.М. Горького.
Но если мы рассмотрим глубже мотивы написания повестей о тяжелом детстве, то найдем много общего во взглядах писателей, на первый взгляд таких разных. Оба писателя схожи во мнениях, что молчать о своём трудном детстве они не могли. Ведь в рамках своих произведений авторы рассказывают не только о собственных мытарствах в поисках счастья и правды, но и о жизни народа (русского, китайского), показывают действительность в определённую эпоху. «Вспоминая эти свинцовые мерзости дикой русской жизни, я минутами спрашиваю себя: да стоит ли говорить об этом? И, с обновленной уверенностью, отвечаю себе – стоит; ибо это – живучая подлая правда, она не издохла и по сей день. Это та правда, которую необходимо знать до края, чтобы с корнем же и вырвать ее из памяти, из души человека, из всей жизни нашей, тяжкой и позорной»
«История Китая – неисчерпаемый источник сюжетов. Почему нужно закрывать на них глаза? Почему надо жертвовать своим жизненным опытом ради того, чтобы дети не расстраивались и были счастливы?» - говорил Цао Вэньсюань в одном из своих интервью.
Как видим, авторы придерживаются мнения, что нужно писать не только о счастливом детстве, ведь уберечь ребёнка от негативных сторон жизни всё равно не удастся, да и невозможно будет оградить их от всех трудностей и ошибок. Ведь ребёнок, воспитанный в тепличных условиях, будет не готов к жизни. Своими произведениями авторы показывают, что трудности закаляют человека, способствуют формированию важных личностных качеств, помогают приобрести неоценимый опыт и знания для формирования сильного и нравственно здорового человека. Цао Вэньсюань однажды сказал в интервью: «Как говорится, у человека есть опыт, и он очень силен. Этот человек очень силен. Для меня мой опыт - это Китай. Эта страна переживала бесчисленные страдания и бедствия. Он является уникальным творческим ресурсом для ее людей. Моя работа уникальна и может произойти только в Китае, но предмет ее затрагивает всех людей…».[4] Так китайские дети в произведениях Цао Вэньсюана испытывают различные трудности и страдания, но все они были преодолены собственными силами. И вообще, «страдание», очевидно, является ключевым словом в детских воспоминаниях Цао Вэньсюаня. В постскриптуме романа «Бронза и подсолнух» Цао Вэньсюань писал: «Перед лицом трудностей мы должны иметь благодарное сердце».
Горький также был благодарен своему нелёгкому детству: «В детстве я представлял себя ульем, куда разные простые люди сносили, как пчёлы, мёд своих знаний и дум о жизни, щедро обогащая душу мою, кто чем мог. Часто мёд этот бывал грязен, но всякое знание – всё-таки мёд»
Как видим, писатели сходятся во мнении, что детские впечатления и знания составят в будущем тот основной жизненный опыт, который будет влиять на правильный выбор жизненного пути.
Специфика повествования. Композиционные особенности произведений Повесть «Детство» относится к произведениям автобиографического жанра. Рассказ в повести «Детство» Горького ведётся от первого лица, от имени главного героя Алеши, мы наблюдаем единство в лице автора, рассказчика и главного героя. Уже в первых строках мы узнаём, что речь пойдёт о жизни автора. Всё это даёт возможность показать изображаемые события более достоверно и не только передать мысли, чувства, отношение к жизни персонажа, но и создать такой эффект присутствия читателя в произведении, чтобы затронуть все глубинные струны души. Горький пытался достичь максимально возможного для эпического произведения участия читателя в описываемых событиях.
Цао Вэньсюань более сдержан в описаниях своих воспоминаний. К жанру автобиографической повести отнести данное произведение нам трудно.
Повествование в произведении «Бронза и Подсолнух» ведётся от третьего лица. Мы знакомимся с историей Куйхуа, маленькой девочки из города, которая приезжает со своим отцом в деревню Дамайди. Они переезжают в деревню, так как в эпоху Культурной революции талантливый отец-скульптор оказался чем-то неугоден власти и его ссылают сюда на каторжные работы. Девочка знакомится с немым мальчиком Цинтуном. Когда её отец погибает, семья Цинтуна берёт Куйхуа к себе. И в повести описывается их трудное детство. В произведении мы находим такой факт, как ссылка неугодной власти интеллигенции в деревню для исправительных работ. В дальнейшем описании жизни детей в произведении нам тяжело проследить связь между событиями художественного повествования и фактами из детства автора. Известно, что автор родился в очень бедной деревне в Яньчэн, где его детство было тяжелым. События в повести происходят в деревне Дамайди. Согласно воспоминаниям Цао Вэньсюаня, сезон, который ему меньше всего нравился в детстве, был весной, потому что первый год еды закончен, а еда нового года еще не собрана. А весна очень длинная. «В ручке Цао Вэньсюана, когда он был голоден до крайности, было желание каменное. Хотя весеннее солнце ярко светит, он надеется, что он рано утонет, пусть темнота ночи покроет его глаза, которые хотят увидеть восходящий мир, а также покроют желание голода. В то время в сельской местности не было выхода из состояния постоянного голода»
Китайский писатель в детстве жил в деревне Яньчэн, которая не упоминается в его произведении. Кроме этого в произведении Цао Вэньсюань не называет имён бабушки, матери, отца и других героев, только имена главных героев Цинтуна и Куйхуа.
Значит, Максим Горький был самым непосредственным участником событий, описанных в повести, а китайский писатель рассказывает о событиях своего детства как сторонний наблюдатель.
Цао Вэньсюань описывает страдания детей сквозь призму борьбы за выживание в периоды постоянного голода. Они всё время вместе с родителями пытались выжить во времена голода и нищеты. Дети живут хоть и в бедной семье, но дружной, которая всегда окажет поддержку, и поймёт, и защитит. Этого нельзя сказать про семью Кашириных из повести «Детство».
Ещё хочется отметить ещё одну общую особенность повествования данных авторов. Короткую историю жизни ребёнка, бедной яркими событиями, писатели сумели превратить в запоминающуюся картину одной из эпох русской и китайской жизни. Произведения этих авторов, основанные на детских воспоминаниях, – это книги не о себе, а о мире, о других людях, о жизни такой, как она есть. Это не «история души одного ребёнка, а про тот тесный, душный круг, в котором жил простой русский человек» [2, с.84]. Эти слова Горького близки и Цао Вэньсюаню. Он даже расширил цель своего повествования. Однажды китайский писатель сказал в интервью: «Как говорится, у человека есть опыт, и он очень силен. Этот человек очень силен. Для меня мой опыт - это Китай. Эта страна страдает бесчисленными страданиями и бедствиями. Он является особенным и уникальным творческим ресурсом для ее людей. Моя работа уникальна и может произойти только в Китае, но предмет ее затрагивает всех людей. Это должно быть самой важной причиной моей награды». (Данная цитата является свободным переводом с китайского языка с сайта http: // paper. people. com. cn/hqrw/html/2016-04/16/)
Ещё одна особенность повествования заключается в том, что авторы показывают наиболее значимые события из жизни детей, их контакт с окружающим миром, и показывают это как важный этап в развитии ребенка, следовательно, меньше всего в произведениях мы находим описаний внутренних психологических процессов. Например, большой скачок в развитии детей происходил после каких-то важных событий в их жизни: смерть отца, знакомство с бабушкой, наказание Алёши, дружба с Хорошим делом в повести «Детство» и смерть отца, вхождение Куйхуа в семью, поступление в школу, сбор гинкго вдали от дома в произведении «Бронза и Подсолнух». Конечно, созерцание является средством преобразования опыта и роста для любого человека. Тем не менее, оно ограничено, ребёнок всё равно потом во взрослой жизни сталкивается с реальным миром и тогда воздвигается почти непреодолимый барьер между зрелостью и прежним «я».
В повестях нет ежедневных хронологий – авторы как будто бы вспоминают события, яркие или страшные, но запавшие в память, и всё, что с ними связано. Повесть Цао разбита на 9 глав, а повесть Горького на 13 глав. У писателей каждая глава относительно закончена, но события в целом в повести расположены в хронологическом порядке и совпадают с процессом взросления главных героев.
Важную идейную и композиционную роль в повестях играют контрасты – социальные, психологические. В первой же главе повести «Детство» светлое и прекрасное (красота русской земли, открывающаяся во время плавания на пароходе по Волге) переплетается со страшным и непонятным для маленького Алёши (смерть отца, гробик брата на пароходе, приезд в незнакомый дом к суетливым и недружелюбным родственникам). На таких же контрастах строится и произведение Цао Вэньсюаня. Переплетение светлых и прекрасных эпизодов из жизни детей (удочерение Куйхуа очень хорошей семьёй, учёба в школе, постройка настоящего дома из камыша и др.) с тёмными и уродливыми (смерть отца Куйхуа, пожар, наводнение, в ходе которых семья дважды лишается дома, голод, смерть бабушки и др.) продолжается на протяжении всего развития действия в произведении.
Детство – очень важная пора в жизни каждого человека, так как в это время закладываются истоки характера, мировоззрения. И очень важно, чтобы на этом этапе ребенку на пути встретились хорошие, добрые, понимающие люди, чтобы ребенка любили и оберегали от житейских невзгод. Проанализировав все вышесказанное, мы находим много общего во взглядах писателей. И Максим Горький, и Цао Вэньсюань уверены, что любому детству человек должен быть благодарен, своими произведениями показали, что намного легче выдержать все тяжкие испытания, если у ребенка есть рядом достойный моральный ориентир или поддержка семьи. Это поможет им не очерстветь сердцем и душой, тем самым получить ценный опыт для дальнейшего духовного развития. Так, вспоминая о времени своего детства, Цао Вэньсюань говорит, что «за годы культурной революции получил лучшее образование в своей жизни». Эти испытания сложно было бы преодолеть маленьким героям наших произведений, если бы не бабушка Акулина Ивановна в повести А.М. Горького и не настоящая всепоглощающая дружба китайских детей в дружной нравственно здоровой семье в произведении «Бронза и Подсолнух».
Общей особенностью данных произведений является и то, что авторы, описывая трудное детство детей, показывают и жизнь народа в данную эпоху. Следовательно, рассказывая о жизненных впечатлениях своих героев, авторы ставят и решают важнейшие философские и нравственные вопросы своего времени. «Мир постоянно меняется. Мода меняется каждый божий день, но люди каждый день надевают одежду. И мне очень интересна эта непрерывность и длительность. Неважно, какие декорации, главное, что рано или поздно побеждают универсальные ценности и человеческое начало»,- говорит Цао Вэньсюань. [4] Так много общего во взглядах писателей на трудное детство может быть потому, что огромное влияние на Цао Вэньсюаня оказало творчество Лу Синя (1881–1936), основоположника современной китайской литературы, которого называли «китайским Горьким» из-за новаторского для его времени гуманизма. [7]
Детские годы для Алёши Пешкова и китайских детей стали хорошей школой жизни. В своих семьях им пришлось рано повзрослеть, начать нравственные искания. Как видим, бедность сравниваемых семей была вызвана общественно-экономическими условиями, но в зависимости от того, какие ориентиры и нравственные ценности были в семье, взросление этих детей шло разными путями. Алёша в семье своего деда столкнулся с человеческими злобой и жестокостью. И в таких невыносимых условиях жизни его сердце не очерствело, оно осталось открытым для любви к людям. Куйхуа, наоборот, столкнулась с материальными трудностями, с нищетой. Но её приёмная семья всё время показывала девочке примеры доброты, бескорыстия, милосердия, настоящей дружбы, и это не озлобило девочку, а помогло выбрать правильный ориентир в жизни. Ведь именно в детстве мы задумываемся над такими важными вопросами: что есть доброта и вера? каким должен быть человек?
На примере данных произведений мы можем вспомнить ещё одну жизненную истину: иногда чужие люди могут дать больше любви и поддержки, чем люди, которые соединены родственными связями.
И только бабушка в повести Горького, которая способна в самых ужасных условиях преодолеть в душе всю скверну мира, помогает мальчику осмыслить окружающий мир и остаться человеком. А в произведении Цао Вэньсюаня, кроме бабушки, помогает ещё и настоящая дружба между детьми.
Хочется отметить, что образ Акулины Ивановны у Горького получился более глубокий, развитый, богатый. Бабушка бескорыстно любила и посвятила свою жизнь не только своим детям и внукам, она старалась охватить своей любовью весь мир. Акулина Ивановна являлась воплощением жизненной народной мудрости, радостного, светлого мировосприятия, любви к людям.
Изучение китайского языка и литературы, знакомство с детством китайских детей – это маленький шаг для проникновения в их внутренний мир, осознание их чувств и переживаний. Белорусские ребята увидят, что китайские дети – это не «другая Вселенная», что они такие же, у детей разных народов может быть много общего (трудное детство, сиротство, настоящая дружба, потери). Возможно, этот опыт сближения поможет нынешним школьникам во взрослой жизни не развязывать войны и конфликты, ведь они уже будут знать, что страдания и боль дети всего мира испытывают одинаково.